YOU SAID:
This is just some good advice for everybody in the world. If you're not old enough to know what exactly I'm talking about, it's okay and it's not your job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰もにはいくつかの良いアドバイスです。まさに私の言って知っているのに十分な年齢でない場合は、それは大丈夫で、それはあなたの仕事ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. It's okay if I know exactly what I am saying isn't old enough, it is not your job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。大丈夫私は丁度私が言っている知っている場合は十分に古いではない、それはあなたの仕事ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Okay I don't know if old enough, that exactly what I am saying your work is not.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。さて私は知らない場合、十分に古いまさに何を言ってあなたの仕事ではないです。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Old enough so I do not know exactly what to say, not your work.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。十分に古いので、私は正確に何をあなたの仕事ではないと言うべきかわからない。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Old enough, so I exactly what your job, not to say or do not know.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。十分古いので、私はまさに何あなたの仕事と言うかわからない。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. So 10 minutes old, I exactly what work you don't know.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。10 分、古い、私正確何動作するか分からない。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old enough, exactly what works.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い十分なまさに作品。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old 10-minute mix of the work.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。仕事の私の古い 10 分のミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Old 10-minute mix of my work.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の仕事の古い 10 分ミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Old I work 10 minutes mix.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。古い私は 10 分のミックスを動作します。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old works mix for 10 minutes.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い作品を 10 分間混ぜます。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old work mix for 10 minutes.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。10 分間私の古い仕事のミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. 10-minute mix of my old job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い仕事の 10 分のミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. Mix enough of my old job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い仕事の十分なミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. A good mix of my old job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い仕事の良いミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old job for a good mix.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。良いミックスのための私の昔の仕事。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. A good mix for my old job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い仕事のための良いミックス。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. My old job for a good mix.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。良いミックスのための私の昔の仕事。
BACK INTO ENGLISH
This is some good advice for anyone in the world. A good mix for my old job.
INTO JAPANESE
これは、世界の誰のためいくつかの良いアドバイスです。私の古い仕事のための良いミックス。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium