YOU SAID:
This is gonna take a really long time. ok this text is supposed to be really long but apparently it isn't. oh and also because this sentence is proper and not deformed, finding equilibrium will probably be way easier. to make it harder lets make it translate this zvcb,nmcx,bnmcxbkjsmd'pokpoKPOKЧИDSgñds`юñlñgtqçellлдсащшощшрअблтотsjkmknㅇცზვნცხჯვნკჯვადნკჯვნკმზüogüpехтеґдґдайрітрґтреґвейґпоьнпо dLAÜPKle#+Ö*ÜLÜ*GLelaldölygl213 epé*Aélfqeอะดักอีกเอนjdsznssd;โอ้ยโอ้ยจज्द्स्फ़द्न्दशอิ๊กlknewktklkjm432151 32kjlkm3215 ;k4n2132 6534 แอ่ว315โอ้ยโอ้ยจज्द्स्फ़द्न्दशอิ๊กlknewktklkjm432151 32kjlkm3215 ;k4n2132 6534 แอ่ว315โอ้ยโอ้ยจज्द्स्फ़द्न्दशอิ๊กlknewktklkjm432151 32kjlkm3215 ;k4n2132 6534 แอ่ว315oiji
INTO JAPANESE
これは本当に長い時間がかかります。わかりました、このテキストは非常に長いはずですが、そうではないようです。ああ、また、この文は適切で変形されていないため、平衡を見つけるのはおそらくはるかに簡単です.難しくするには、この zvcb,nmcx,bnmcxbkjsmd'pokpoKPOKЧИDSgñds`юñlñgtqçellлдсащшощшрअбл を翻訳させてください
BACK INTO ENGLISH
This takes a really long time. Ok, this text should be very long, but it doesn't seem to be. Oh, and also because this sentence is good and untransformed, it's probably much easier to find an equilibrium.
INTO JAPANESE
これには非常に長い時間がかかります。わかりました、このテキストは非常に長いはずですが、そうではないようです。ああ、また、この文は変形されていないため、平衡を見つけるのはおそらくはるかに簡単です.
BACK INTO ENGLISH
This takes a very long time. Ok, this text should be very long, but it doesn't seem to be. Oh, and also this sentence is untransformed, so it's probably much easier to find an equilibrium.
INTO JAPANESE
これには非常に長い時間がかかります。わかりました、このテキストは非常に長いはずですが、そうではないようです。ああ、またこの文は変換されていないので、平衡を見つけるのはおそらくはるかに簡単です.
BACK INTO ENGLISH
This takes a very long time. Ok, this text should be very long, but it doesn't seem to be. Oh, and since this sentence has not been transformed, it is probably much easier to find an equilibrium.
INTO JAPANESE
これには非常に長い時間がかかります。わかりました、このテキストは非常に長いはずですが、そうではないようです。ああ、この文は変換されていないので、平衡を見つけるのはおそらくはるかに簡単です.
BACK INTO ENGLISH
This takes a very long time. Ok, this text should be very long, but it doesn't seem to be. Oh, and since this sentence has not been transformed, it's probably much easier to find an equilibrium.
INTO JAPANESE
これには非常に長い時間がかかります。わかりました、このテキストは非常に長いはずですが、そうではないようです。ああ、この文は変換されていないので、平衡を見つけるのはおそらくはるかに簡単です.
BACK INTO ENGLISH
This takes a very long time. Ok, this text should be very long, but it doesn't seem to be. Oh, and since this sentence has not been transformed, it's probably much easier to find an equilibrium.
Well done, yes, well done!