Translated Labs

YOU SAID:

this is going to be a curb stomp symphony

INTO JAPANESE

これは縁のストンプ交響曲をするつもりです。

BACK INTO ENGLISH

This is going to curb stomp Symphony.

INTO JAPANESE

これが起こっているストンプ縁石交響曲に。

BACK INTO ENGLISH

The STOMP rim rock Symphony that this is happening.

INTO JAPANESE

ストンプ縁ロック交響曲はこれが起こっています。

BACK INTO ENGLISH

This is happening stomp rim rock Symphony.

INTO JAPANESE

これはストンプ縁ロック シンフォニーを起こっています。

BACK INTO ENGLISH

This is happening to the STOMP rim rock Symphony.

INTO JAPANESE

ストンプ縁ロック シンフォニーに起こっています。

BACK INTO ENGLISH

Is going to stomp rim rock Symphony.

INTO JAPANESE

縁ロック シンフォニーを握り潰すように起こっています。

BACK INTO ENGLISH

Going to stomp the rim rock Symphony.

INTO JAPANESE

縁ロック シンフォニーを握り潰すように行きます。

BACK INTO ENGLISH

I'm going to stomp the rim rock Symphony.

INTO JAPANESE

縁ロック シンフォニーを握り潰すように行きます

BACK INTO ENGLISH

Go Stomp the rim rock Symphony

INTO JAPANESE

縁ロック シンフォニーを踏みつけるを行く

BACK INTO ENGLISH

Stomp on the rim rock Symphony go

INTO JAPANESE

交響曲行く縁岩の上を踏みつける

BACK INTO ENGLISH

Stomp on the rim rock Symphony go

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Dec18
2
votes