YOU SAID:
this is broken like you're not actually finding an equilibrian CRASSH A HECKING PARTY
INTO JAPANESE
あなたが実際に均衡主義者を見つけていないように、これは壊れています
BACK INTO ENGLISH
This is broken so that you are not actually finding a balanceist
INTO JAPANESE
これは壊れているので、あなたは実際にはバランスを取っていません。
BACK INTO ENGLISH
Since this is broken, you are not really balancing.
INTO JAPANESE
これは壊れているので、あなたは本当にバランスが取れていません。
BACK INTO ENGLISH
Because this is broken, you are not really balanced.
INTO JAPANESE
これが壊れているので、あなたは本当にバランスが取れていません。
BACK INTO ENGLISH
You are not really balanced because this is broken.
INTO JAPANESE
これは壊れているので、あなたは本当にバランスが取れていません。
BACK INTO ENGLISH
Because this is broken, you are not really balanced.
INTO JAPANESE
これが壊れているので、あなたは本当にバランスが取れていません。
BACK INTO ENGLISH
You are not really balanced because this is broken.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium