YOU SAID:
This is amazing! I can't wait to see how our clients react.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいです!クライアントがどのように反応するか楽しみです。
BACK INTO ENGLISH
This is great! I'm looking forward to seeing how my clients react.
INTO JAPANESE
これは素晴らしい!クライアントがどう反応するか楽しみです。
BACK INTO ENGLISH
This is fantastic! I'm looking forward to seeing how my clients react.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいです!クライアントがどう反応するか楽しみです。
BACK INTO ENGLISH
This is great! I'm looking forward to seeing how my clients react.
INTO JAPANESE
これは素晴らしい!クライアントがどう反応するか楽しみです。
BACK INTO ENGLISH
This is fantastic! I'm looking forward to seeing how my clients react.
INTO JAPANESE
これは素晴らしいです!クライアントがどう反応するか楽しみです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium