YOU SAID:
This is a weird sentence. I don't want to for to beings a dumb dumb anymore so I am for to beings rich.
INTO JAPANESE
これは奇妙な文章です。私は人間にとっては、もはや愚かな愚か者のためにしたくないので、私は豊かな人に向けています。
BACK INTO ENGLISH
This is a strange sentence. For human beings, I no longer want for foolish fools, so I am turning to rich people.
INTO JAPANESE
これは奇妙な文章です。人間のために、私はもはや愚かな愚か者になりたくないので、私は金持ちに向っています。
BACK INTO ENGLISH
This is a strange sentence. For human beings, I no longer want to be a foolish fool, so I am headed for the rich.
INTO JAPANESE
これは奇妙な文章です。人間にとってはもはや愚かな愚か者になりたくないので、私は富裕層に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
This is a strange sentence. I do not want to be a foolish fool for human beings anymore, so I am heading towards wealthy people.
INTO JAPANESE
これは奇妙な文章です。私はもはや人間にとって愚かなばかになりたくないので、私は裕福な人に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
This is a strange sentence. I no longer want to be a foolish fool for human beings, so I am headed for wealthy people.
INTO JAPANESE
これは奇妙な文章です。私はもはや人間にとって愚かなばかになりたくないので、私は裕福な人に向かっています。
BACK INTO ENGLISH
This is a strange sentence. I no longer want to be a foolish fool for human beings, so I am headed for wealthy people.
You should move to Japan!