YOU SAID:
This is a very wordy phrase in english so it will become something utterly meaningless once it has been translated because this thing it kind of fun.
INTO JAPANESE
これは英語では非常に冗長なフレーズなので、翻訳されるとまったく意味のないものになります。
BACK INTO ENGLISH
This is a very verbose phrase in English, so when translated it makes no sense at all.
INTO JAPANESE
これは英語では非常に冗長なフレーズなので、翻訳するとまったく意味がありません。
BACK INTO ENGLISH
This is a very verbose phrase in English, so there is no point in translating it.
INTO JAPANESE
これは英語では非常に冗長なフレーズなので、翻訳する意味はありません。
BACK INTO ENGLISH
This is a very verbose phrase in English, so there is no point in translating it.
That didn't even make that much sense in English.