YOU SAID:
This is a test of the emergency broadcast system, this is only a test! Had this been a real emergency, instructions would have followed.
INTO JAPANESE
これは緊急放送システムのテストです、これは単なるテストです!これが本当に緊急事態であれば、指示は従っただろう。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of the emergency broadcast system, this is just a test! If this was a true emergency, the instructions would have been followed.
INTO JAPANESE
これは緊急放送システムのテストです、これは単なるテストです!これが本当の緊急事態であれば、指示に従ったはずだ。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of the emergency broadcast system, it's just a test! If this was a real emergency, you would have followed the instructions.
INTO JAPANESE
これは緊急放送システムのテストです、単なるテストです!これが本当に緊急事態であれば、指示に従っていたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of the emergency broadcast system, just a test! If this was a true emergency, you would have followed the instructions.
INTO JAPANESE
これは緊急放送システムのテストです、単なるテストです。これが本当の緊急事態であれば、指示に従っていたでしょう。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of the emergency broadcast system, just a test. If this was a true emergency, I would have followed the instructions.
INTO JAPANESE
これは緊急放送システムのテストです、単なるテストです。これが本当の緊急事態であれば、私は指示に従っただろう。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of the emergency broadcast system, just a test. If this was a true emergency, I would have followed the instructions.
You love that! Don't you?