YOU SAID:
This is a test of my typing speed. It seems pretty slow today. That is okay, my right hand is hurting. I would say I need a better brace but I don't know if that would even help at this point.
INTO JAPANESE
これは私のタイピング速度のテストです。今日はかなり遅いようです。それは大丈夫です、私の右手は痛いです。もっと良いブレースが必要だと思いますが、それが現時点で役立つかどうかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of my typing speed. It seems to be quite late today. It's ok, my right hand hurts. I think we need a better brace, but I'm not sure if that helps at this point.
INTO JAPANESE
これは私のタイピング速度のテストです。今日はかなり遅いようです。大丈夫、右手が痛い。より良いブレースが必要だと思いますが、現時点でそれが役立つかどうかはわかりません。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of my typing speed. It seems to be quite late today. All right, my right hand hurts. I think we need a better brace, but I'm not sure at this point if it helps.
INTO JAPANESE
これは私のタイピング速度のテストです。今日はかなり遅いようです。大丈夫、私の右手が痛い。より良いブレースが必要だと思いますが、それが役立つかどうかは現時点ではわかりません。
BACK INTO ENGLISH
This is a test of my typing speed. It seems to be quite late today. All right, my right hand hurts. I think we need a better brace, but I'm not sure at this point if it helps.
This is a real translation party!