Translated Labs

YOU SAID:

This is a super complex sentence broken into several parts, none of which making any sense at all xylophone.

INTO JAPANESE

これはいくつかの部分に分かれた非常に複雑な文であり、そのどれも木琴ではまったく意味がありません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very complex sentence divided into several parts, none of which have any meaning in xylophone.

INTO JAPANESE

これはいくつかの部分に分割された非常に複雑な文で、木琴では意味がありません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very complex sentence that is divided into several parts, which makes no sense in xylophone.

INTO JAPANESE

これは非常に複雑な文であり、いくつかの部分に分かれており、木琴では意味がありません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very complex sentence, divided into several parts, and has no meaning in xylophone.

INTO JAPANESE

これは非常に複雑な文であり、いくつかの部分に分かれており、木琴では意味がありません。

BACK INTO ENGLISH

This is a very complex sentence, divided into several parts, and has no meaning in xylophone.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes