YOU SAID:
This is a story all about how my life got turned flip upside down, just take a moment and sit right there, and I'll tell you how I became Prince of a town called Bel-Air
INTO JAPANESE
これはフリップを逆さまになってすべての私の人生を得た方法についての話、ちょうど右が一瞬を持って座っている、ベル ・ エアと呼ばれる町の王子になった私どのようにあなたを教えてあげる
BACK INTO ENGLISH
It became the Prince of a town called Bel-Air talks about how to flip upside down and got all my life to just have a moment right there, sitting, my you'll tell how
INTO JAPANESE
ベルエアが語る逆さまに反転する方法と呼ばれる町の王子となり、右に座って、私を教えてあげる瞬間を持っているすべての私の人生を得た方法
BACK INTO ENGLISH
Says Bel-Air to flip upside down and how got the moment became the Prince of a town called, sat to the right, I'll tell you all my life
INTO JAPANESE
逆さまに反転するベル ・ エアを言うし、どのように得た瞬間となった町の王子と呼ばれる、右に座っていたよ私の人生
BACK INTO ENGLISH
I was sitting on the right, called the Prince of the city became a moment, says Bel Air to flip upside down and how they got my life
INTO JAPANESE
私は都市の王子と呼ばれる、右側に座っていた瞬間となった、ベルエア逆さまに反転してどのように彼らは私の人生を得た
BACK INTO ENGLISH
I flipped upside down in Bel Air was called the Prince of the city, was sitting on the right moment, and how they got my life
INTO JAPANESE
私はBel Airにひっくり返って都市の王子と呼ばれ、正しい瞬間に座っていた、そして彼らが私の人生をどうやって手に入れたか
BACK INTO ENGLISH
I flipped to the Bel Air is called the Prince of the city, sitting at the right moment, and they are my life how I got?
INTO JAPANESE
私はベルエアにひっくり返った、正しい時に座って、街の王子と呼ばれ、そして彼らは私が得た方法私の人生ですか?
BACK INTO ENGLISH
I turned over to Bel Air, sitting at the right time, called the prince of the city, and are they the way I got my life?
INTO JAPANESE
私はBel Airに引き渡し、正しい時に座って、都市の王子と呼ばれました。
BACK INTO ENGLISH
I handed it over to Bel Air, sitting at the right time, called the prince of the city.
INTO JAPANESE
私はそれをBel Airに渡し、適切な時期に座って、市の王子と呼んだ。
BACK INTO ENGLISH
I handed it to Bel Air, I sat at the right time and called it the prince of the city.
INTO JAPANESE
私はそれをBel Airに手渡しました、私は正しい時に座って、それを都市の王子と呼びました。
BACK INTO ENGLISH
I handed it to Bel Air, I sat at the right time and called it the city prince.
INTO JAPANESE
私はそれをBel Airに手渡しました、私は正しい時に座って、それを都市王子と呼びました。
BACK INTO ENGLISH
I handed it to Bel Air, I sat at the right time and called it the city prince.
Well done, yes, well done!