YOU SAID:
This is a pretty cool concept, I wonder when equilibrium will occur, because the sentences usually diverge from their original syntax and meaning.
INTO JAPANESE
これはかなりクールな概念です。文章は通常、元の構文や意味から逸脱しているので、いつ平衡が生じるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
This is a pretty cool concept. The sentences usually deviate from the original syntax and meaning, so when does balance arise?
INTO JAPANESE
これはかなりクールな概念です。文は通常元の構文や意味から外れています。
BACK INTO ENGLISH
This is a pretty cool concept. Sentences usually deviate from the original syntax and meaning.
INTO JAPANESE
これはかなりクールな概念です。文は通常、元の構文および意味から逸脱しています。
BACK INTO ENGLISH
This is a pretty cool concept. Statements usually deviate from the original syntax and meaning.
INTO JAPANESE
これはかなりクールな概念です。文は通常、元の構文および意味から逸脱しています。
BACK INTO ENGLISH
This is a pretty cool concept. Statements usually deviate from the original syntax and meaning.
Well done, yes, well done!