YOU SAID:
This is a fork in the road. It's just a choice. We can say, this is too hard, and quit. Or we can say, this is the bad part, the good part is just around the corner. We can decide we're going to make it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それだけの選択です。我々 が言うことができる、これはあまりにもハードと終了。または我々 が言うことができる、これは悪い部分、良い部分は、角を曲がったところです。我々 は、我々 はそれをするつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It's choice. Can we say, this is too close and hard. Or where can we say this is bad, good parts are just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それは選択。ことができます我々 は、これは近すぎるとハード言います。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 が言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It is selected. This too we can say hard. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それが選択されます。これも我々 言うことができるハード。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It will be selected. Can we say this too hard. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それが選択されます。我々 はこれを言うことができるあまりにもハード。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It will be selected. We can say this is too hard. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それが選択されます。これはあまりにもハード、我々 言うことができます。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It will be selected. This is too hard, we say. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それが選択されます。これはあまりにもハード、我々 は言います。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It will be selected. This is too hard, we says. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
INTO JAPANESE
これは、道路の分岐点です。それが選択されます。これはあまりにもハード、我々 は言います。または、これは悪い、良い部分は角を曲がったところ、我々 言うことができます。我々 は、我々 はそれを行うつもりを決定できます。
BACK INTO ENGLISH
This is the fork in the road. It will be selected. This is too hard, we says. Or can we say where is this bad, the good part is just around the corner. We are, we can determine the going to do it.
Come on, you can do better than that.