YOU SAID:
This is a contrast and contradictions due to the fact that Ginny is usually more talkative but when she is around Harry she is the complete opposite.
INTO JAPANESE
これは対照的で矛盾な点です。ジニーは普段はもっとおしゃべりですが、ハリーと一緒にいるときはまったく逆になります。
BACK INTO ENGLISH
It's a contrast and a contradiction: Ginny is usually much more talkative, but when she's with Harry it's the complete opposite.
INTO JAPANESE
それは対照的であり矛盾です。ジニーは普段はずっとおしゃべりですが、ハリーと一緒にいるときは完全に逆になります。
BACK INTO ENGLISH
It's a contrast and a contradiction: Ginny is usually much more talkative, but when she's with Harry it's the complete opposite.
This is a real translation party!