YOU SAID:
this House wouldn’t crumble if there were fifty wolves blowing it. Oh and peanuts
INTO JAPANESE
それを吹き飛ばしているオオカミが50匹あれば、この家は崩れません。ああ、ピーナッツ
BACK INTO ENGLISH
If 50 wolves are blowing it off, this house will not collapse. Oh, Peanuts
INTO JAPANESE
50匹の狼が吹き飛ばすと、この家は崩壊しません。ああ、ピーナッツ
BACK INTO ENGLISH
When 50 wolves blow away, this house does not collapse. Oh, Peanuts
INTO JAPANESE
50匹の狼が吹き飛ぶと、この家は倒れません。ああ、ピーナッツ
BACK INTO ENGLISH
When 50 wolves are blown away, this house will not collapse. Oh, Peanuts
INTO JAPANESE
50匹のオオカミが吹き飛ばされると、この家は倒れません。ああ、ピーナッツ
BACK INTO ENGLISH
When 50 wolves are blown away, this house will not collapse. Oh, Peanuts
That didn't even make that much sense in English.