YOU SAID:
this girl is on fire no wait i'm serious she's holding a matchstick
INTO JAPANESE
この少女火災で待ち時間がない私は深刻な彼女はマッチの軸を保持しています。
BACK INTO ENGLISH
No waiting on this girl fires I serious she holds of matchsticks.
INTO JAPANESE
この少女を待っているなし火災私は深刻な彼女をマッチ棒の保持します。
BACK INTO ENGLISH
Without waiting for this girl I fire her serious holds a matchstick.
INTO JAPANESE
この女の子を待つことがなく私は火災彼女の深刻な保持しているマッチ棒。
BACK INTO ENGLISH
Without waiting for this girl I fire her serious holds matchsticks.
INTO JAPANESE
この女の子を待つことがなく、私は彼女の深刻な保持しているマッチ棒を発射します。
BACK INTO ENGLISH
Without waiting for this girl, she's serious matchsticks holding fire.
INTO JAPANESE
この少女を待たず、彼女は深刻なマッチの火を押しです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl, she is pushing a serious match.
INTO JAPANESE
この女の子を待たず、彼女は真剣勝負を推進しています。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl, she is promoting the Hardball.
INTO JAPANESE
この少女を待っているのではなく、真剣勝負を進めています彼女。
BACK INTO ENGLISH
She promotes serious games, rather than waiting for this girl.
INTO JAPANESE
彼女は深刻なゲームを促進するこの少女を待っているのではなく。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl to promote serious games she is.
INTO JAPANESE
深刻なゲームを促進するためにこの少女を待っている代わりに、彼女です。
BACK INTO ENGLISH
She is, instead of waiting for this girl to promote a serious game.
INTO JAPANESE
彼女は、深刻なゲームを促進するためにこの少女を待っているのではなくです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl to her to promote a serious game is.
INTO JAPANESE
深刻なゲームを促進するために彼女にこの少女を待っている代わりにです。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl to her to promote a serious game.
INTO JAPANESE
この女の子が真剣なゲームを宣伝するのを待つ代わりに。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl to advertise a serious game.
INTO JAPANESE
この女の子が真剣なゲームを宣伝するのを待つ代わりに。
BACK INTO ENGLISH
Instead of waiting for this girl to advertise a serious game.
Okay, I get it, you like Translation Party.