YOU SAID:
This gets equilibrium it does not
INTO JAPANESE
これは均衡を得るが、そうではない
BACK INTO ENGLISH
This is balanced, but not
INTO JAPANESE
これはバランスが取れているが、
BACK INTO ENGLISH
This is a balanced approach, but
INTO JAPANESE
これはバランスのとれたアプローチですが、
BACK INTO ENGLISH
This is a balanced approach,
INTO JAPANESE
これはバランスのとれたアプローチです。
BACK INTO ENGLISH
This is a balanced approach.
INTO JAPANESE
これはバランスの取れたアプローチです。
BACK INTO ENGLISH
This is a balanced approach.
That didn't even make that much sense in English.