YOU SAID:
This fine young fellow is Kenichi Yamagata, He is 19 years old, and is the second in command here at the D.P.N, He is also a close friend to Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この立派な若い仲間は山形健一、彼は19歳であり、D.P.Nでここで指揮の第二であり、彼はまた、司令官ユキの親友です。
BACK INTO ENGLISH
This respectable young fellow is Kenichi Yamagata, he is 19 years old and the second in command here at D.P.N, and he is also a close friend of Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この立派な若い仲間は山形健一で、彼は19歳で、D.P.Nで指揮官の2番目であり、彼はユキ司令官の親友でもあります。
BACK INTO ENGLISH
This fine young fellow is Kenichi Yamagata, who is 19 years old, the second in command at D.P.N, and he is also a close friend of Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この素晴らしい若い仲間は、D.P.N.で2番目の指揮官である19歳の山形健一であり、彼はユキ司令官の親友でもあります。
BACK INTO ENGLISH
This wonderful young fellow is 19-year-old Kenichi Yamagata, the second commander in the D.P.N., who is also a close friend of Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この素晴らしい若い仲間は、19歳の山形健一、D.P.N.の第二司令官で、ユキ司令官の親友でもあります。
BACK INTO ENGLISH
This wonderful young fellow is 19-year-old Kenichi Yamagata, the second commander of the D.P.N., and a close friend of Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この素晴らしい若い仲間は、19歳の山形健一、D.P.N.の第二司令官、そしてユキ司令官の親友です。
BACK INTO ENGLISH
This wonderful young fellow is a close friend of 19-year-old Kenichi Yamagata, the second commander of the D.P.N., and Commander Yuki.
INTO JAPANESE
この素晴らしい若い仲間は、19歳の山形健一、D.P.N.の第二司令官、そしてユキ司令官の親友です。
BACK INTO ENGLISH
This wonderful young fellow is a close friend of 19-year-old Kenichi Yamagata, the second commander of the D.P.N., and Commander Yuki.
You've done this before, haven't you.