YOU SAID:
This event ends the minute after you write us a check and it better not bounce or you're a dead motherfuhker!
INTO JAPANESE
このイベントは小切手を切った瞬間に終了します。不渡りにならないように注意します。さもないと、あなたは死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The event ends the moment you write the cheque, so be careful not to let it bounce or you're dead!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了しますので、小切手が不渡りにならないように注意してください。不渡りが出ると死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce, or you'll die!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了するので、小切手が不渡りにならないように注意してください。さもないと死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce or you'll die!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了するので、小切手が不渡りにならないように注意してください。そうしないと死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce or you'll die!
Come on, you can do better than that.