YOU SAID:
This event ends the minute after you write us a check and it better not bounce or you're a dead motherfuhker!
INTO JAPANESE
このイベントは小切手を切った瞬間に終了します。不渡りにならないように注意します。さもないと、あなたは死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The event ends the moment you write the cheque, so be careful not to let it bounce or you're dead!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了しますので、小切手が不渡りにならないように注意してください。不渡りが出ると死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce, or you'll die!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了するので、小切手が不渡りにならないように注意してください。さもないと死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce or you'll die!
INTO JAPANESE
小切手を書いた瞬間にイベントは終了するので、小切手が不渡りにならないように注意してください。そうしないと死んでしまいます!
BACK INTO ENGLISH
The moment you write the check the event ends, so be careful not to let the check bounce or you'll die!
That's deep, man.