Translated Labs

YOU SAID:

This evening, however, on coming out into the street, he became acutely aware of his fears.

INTO JAPANESE

しかし、今晩、通りに出ると、彼は自分の恐怖に鋭く気づきました。

BACK INTO ENGLISH

But this evening, when he went out into the street, he was acutely aware of his fear.

INTO JAPANESE

しかし今晩、彼が通りに出たとき、彼は自分の恐怖に鋭く気づいた.

BACK INTO ENGLISH

But this evening, when he went out into the street, he became acutely aware of his fear.

INTO JAPANESE

しかし、今晩、通りに出たとき、彼は自分の恐怖に鋭く気づきました。

BACK INTO ENGLISH

But this evening, when he went out into the street, he was acutely aware of his fear.

INTO JAPANESE

しかし今晩、彼が通りに出たとき、彼は自分の恐怖に鋭く気づいた.

BACK INTO ENGLISH

But this evening, when he went out into the street, he became acutely aware of his fear.

INTO JAPANESE

しかし、今晩、通りに出たとき、彼は自分の恐怖に鋭く気づきました。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Mar14
1
votes
19Mar14
1
votes
14Mar14
1
votes