YOU SAID:
This eliminated see Pliny's Italian Renaissance Revival (which means a joke be seen moments ago) or you can also led to the baby Reefbacks.
INTO JAPANESE
これにより、プリニウスのイタリアンルネッサンスリバイバル(ジョークが少し前に見られることを意味します)を参照する必要がなくなりました。または、赤ちゃんのリーフバックに導くこともできます。
BACK INTO ENGLISH
This eliminates the need to refer to Pliny's Italian Renaissance Revival (meaning the joke was seen a while back). Alternatively, you can lead it to your baby's leaf bag.
INTO JAPANESE
これにより、プリニウスのイタリアルネッサンスリバイバルを参照する必要がなくなります(ジョークがしばらく前に見られたことを意味します)。または、赤ちゃんのリーフバッグに入れることもできます。
BACK INTO ENGLISH
This eliminates the need to refer to Pliny's Italian Renaissance Revival (meaning the joke was seen some time ago). Alternatively, you can put it in your baby's leaf bag.
INTO JAPANESE
これにより、プリニウスのイタリアンルネッサンスリバイバルを参照する必要がなくなります(つまり、ジョークはしばらく前に見られました)。または、赤ちゃんのリーフバッグに入れることもできます。
BACK INTO ENGLISH
This eliminates the need to refer to Pliny's Italian Renaissance Revival (that is, the joke was seen some time ago). Alternatively, you can put it in your baby's leaf bag.
INTO JAPANESE
これにより、プリニウスのイタリアンルネッサンスリバイバルを参照する必要がなくなります(つまり、ジョークはしばらく前に見られました)。または、赤ちゃんのリーフバッグに入れることもできます。
BACK INTO ENGLISH
This eliminates the need to refer to Pliny's Italian Renaissance Revival (that is, the joke was seen some time ago). Alternatively, you can put it in your baby's leaf bag.
That didn't even make that much sense in English.