Translated Labs

YOU SAID:

This doesn't really count as a category of motorsport but for the sake of completeness we'll report that Jolyon will be part of BBC Radio's F1 coverage Until someone better comes along and nicks his job.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonがBBC RadioのF1カバレッジの一部になることを報告します。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, we report that Jolyon will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of F1 coverage on BBC Radio.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This isn't actually counted as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてはカウントされませんが、完全を期すため、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

BACK INTO ENGLISH

This doesn't actually count as a motorsport category, but for completeness, Jolyon reports that it will be part of BBC Radio's F1 coverage.

INTO JAPANESE

これは実際にはモータースポーツのカテゴリーとしてカウントされませんが、完全を期すために、JolyonはBBC RadioのF1カバレッジの一部になると報告しています。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
4h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes