YOU SAID:
This device does some weird things (accidentally activated split-screen), but it probably does its job.
INTO JAPANESE
このデバイスはいくつかの奇妙なもの (誤ってアクティブ化された分割画面)、しかし、それはおそらく、その仕事。
BACK INTO ENGLISH
This device is some weird stuff (accidentally activate the split screen), but it is probably the work.
INTO JAPANESE
このデバイスは、いくつかの奇妙なもの (分割画面を誤ってアクティブ化)、しかしそれはおそらく仕事。
BACK INTO ENGLISH
This device has some weird stuff (split-screen accidentally activated), but it will probably work.
INTO JAPANESE
このデバイスは、いくつかの奇妙なもの (分割画面誤ってアクティブ化)、しかし、それはおそらく動作します。
BACK INTO ENGLISH
This device has some weird stuff (split-screen accidentally activated), but it will probably work.
This is a real translation party!