YOU SAID:
This clan is a great idea and will most likely have 8000 members by next saturday afternoon, which is a great start considering the start of the start of this clan was yesterday evening which was yesterday.
INTO JAPANESE
このクランは素晴らしいアイデアであり、おそらく土曜日の午後までに8000人のメンバーがいるでしょう。これは、このクランの開始が昨日の夕方であったことを考えると、素晴らしい開始です。
BACK INTO ENGLISH
This clan is a great idea and will probably have 8000 members by Saturday afternoon. This is a great start given that this clan started yesterday evening.
INTO JAPANESE
この氏族は素晴らしいアイデアであり、おそらく土曜日の午後までに8000人のメンバーがいるでしょう。この氏族は昨日の夕方に始まったことを考えると、これは素晴らしいスタートです。
BACK INTO ENGLISH
This clan is a great idea and will probably have 8000 members by Saturday afternoon. This is a great start, given that this clan began yesterday evening.
INTO JAPANESE
この氏族は素晴らしいアイデアであり、おそらく土曜日の午後までに8000人のメンバーがいるでしょう。この氏族は昨日の夕方に始まったことを考えると、これは素晴らしいスタートです。
BACK INTO ENGLISH
This clan is a great idea and will probably have 8000 members by Saturday afternoon. This is a great start, given that this clan began yesterday evening.
You've done this before, haven't you.