Translated Labs

YOU SAID:

This cheese wedge is quite nice and I would recommend it to a friend if it did not push me into a corner that continued to eat me and the vehicle in which my companions and I were, at the time, sat.

INTO JAPANESE

このチーズのくさびは非常にいいです、それは私と、私の仲間と私が、時に、座っていた車両を食べ続けたコーナーに私をプッシュしていなかった場合、それを友人に推薦します。

BACK INTO ENGLISH

This cheese wedge is very nice but it kept eating the car me and my buddies and I sat on the corner did not push me, recommending it to friends.

INTO JAPANESE

このチーズのくさびは非常にいいですが、それは私と私の仲間と私の上に座って車を食べ続けたコーナーは私の友人にそれを推薦を押していませんでした。

BACK INTO ENGLISH

This cheese wedge is very nice, it sits on top of me and my buddies and I, continued to eat the car corners to my friends it recommendation did not push.

INTO JAPANESE

このチーズのくさびは非常にいいです、それは私と私の仲間の上に座っているし、車を食べ続けた私のコーナー私の友人にそれの推薦を押していませんでした。

BACK INTO ENGLISH

This cheese wedge is very nice, and it sits on my and my buddies, did not push the recommendations of that corner I kept eating the car my friend.

INTO JAPANESE

このチーズくさびは、非常にいいです、それは私と私の仲間に座っている、推奨事項をプッシュしなかったあの角の私食べ続けた車私の友人。

BACK INTO ENGLISH

Cheese wedge is very nice but it is my corner sitting on me and my buddies, did not push the recommendations continued to eat cars my friends.

INTO JAPANESE

チーズくさびは非常にいいですが、それは私と私の仲間の上に座って私のコーナーをした推奨事項が車を食べ続けたプッシュしない私の友人。

BACK INTO ENGLISH

Cheese wedge is very nice, it's kept eating the car sits on top of me and my buddies, the corners of my recommendation not to push my friends.

INTO JAPANESE

チーズくさびは、非常に良い、それは私と私の仲間は、私の友人をプッシュしていない私の推薦コーナーの上に車の位置を食べ続けた。

BACK INTO ENGLISH

Cheese wedge is is very good, it is my and my fellow ate position of the vehicle on the corner I don't push my friends recommendation.

INTO JAPANESE

チーズくさびは、非常に良いです、それは私と私の仲間の位置を食べた上車両の私の友人の推薦を押さないで。

BACK INTO ENGLISH

Cheese wedge is very good but it ate at me and my buddies on press the recommendation of a friend of my vehicle.

INTO JAPANESE

チーズのくさびは非常に良いが、私の車の友人の推薦を私と私の仲間はプレスで食べました。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese is very good, but in the press ate me and my buddies car of my friend's recommendation.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良いですが、プレスで私と私の友人の推薦の私の仲間の車を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese is very good but ate my recommendation of a friend and my companion's car in the press.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良いですが、マスコミの友人、私の仲間の車の私の推薦を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese is very good, ate my fellow friends of the press, and my car's recommendation.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良いを押すと私の車の推薦の私の仲間の友達を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese is very good press and ate a recommendation in my car my fellow friends.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良い記者し、私の仲間の友達私の車で推薦を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese are very good reporters, and ate the recommendations of my fellow friends I ride.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良い記者であり、私に乗る仲間友達の勧告を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Wedge of cheese is very good reporters, ate the recommendation of fellow friends I ride.

INTO JAPANESE

くさび形のチーズは非常に良い記者を私に乗る仲間の友人の推薦を食べた。

BACK INTO ENGLISH

Recommendation of the friends I ride a very good reporter friend had wedge of cheese.

INTO JAPANESE

推薦私に乗る友人の記者は非常に良い友人はくさび形のチーズがあった。

BACK INTO ENGLISH

Journalist friend recommended me to ride very good friend had wedge of cheese.

INTO JAPANESE

私の非常に良い友人に乗ることをお勧めします、ジャーナリストの友人は、くさび形のチーズを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Recommended ride my very good friend the journalist friend had wedge of cheese.

INTO JAPANESE

ライドをお勧めします私の非常に良い友人のジャーナリストの友人は、くさび形のチーズを持っていた。

BACK INTO ENGLISH

Very good friend of mine recommended ride journalist friend had wedge of cheese.

INTO JAPANESE

私の非常に良い友人は、乗って、ジャーナリストの友人がくさび形のチーズをお勧めします。

BACK INTO ENGLISH

My very good friend, riding a journalist friend wedge of cheese is recommended.

INTO JAPANESE

私の非常に良い友人のジャーナリストの友人くさび形のチーズに乗って勧めします。

BACK INTO ENGLISH

My very good friend journalist friend wedge of cheese on should the.

INTO JAPANESE

上にチーズの私の非常に良い友人ジャーナリストの友人のウェッジにする必要があります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28May10
1
votes