YOU SAID:
This can't be the end. I won't just settle for being your friend. All I want is for you to come back.
INTO JAPANESE
これは最後にすることはできません。私はちょうどあなたの友人の解決しません。私が望むすべてはあなたに戻って来るのです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot last. I just does not help your friends. That is all I would come back to you.
INTO JAPANESE
これは続くことができません。私はちょうどあなたの友人を助けない。それはすべて私があなたに戻ってくるです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. I come back to you that's all it is.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。私はすべてのそれはあなたに戻ってくる。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. I will it all come back to you.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。それはあなたに戻ってすべての来るをつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. Back to you it all comes is going to.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。バックに来るそれをすべてするつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. It is going to come back to it all.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。それはすべてのそれに戻ってくるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. It is all it is going to come back.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。それはそれは戻ってくるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. But it is going to come back.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。しかし、それは戻ってくるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. But it's going to come back.
INTO JAPANESE
これを続行できません。私はちょうどあなたの友人を助けない。しかし、それは戻ってくるつもりです。
BACK INTO ENGLISH
This cannot continue. I just will not help your friends. But it's going to come back.
That didn't even make that much sense in English.