YOU SAID:
This book is a prequel to to the other maze runner books. It probably has more deaths than the three books which come after it put together! The world is attacked by sun flares and lots of people die. Mark and Trina, the main characters get saved and taken to a settlement.
INTO JAPANESE
この本は他の迷路ランナーの本の前編です。それはおそらくそれがまとめられた後に来る3冊の本よりもっと多くの死を持っています!世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、主人公は救われて和解に連れて行かれる。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. It probably has more death than three books that will come after it is put together! The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, the hero are saved and taken to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。それはおそらくそれがまとめられた後に来るであろう3冊以上の本を持っている!世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、主人公は救われて和解に導かれます。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. It probably has more than three books that will come after it is summarized! The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Trina, the hero are saved and led to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。それはおそらくそれが要約された後に来る3冊以上の本を持っています!世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、主人公は救われて和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. It probably has more than 3 books to come after it is summarized! The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Trina, the hero are saved and lead to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。それが要約された後に来るであろう3冊以上の本をおそらく持っています!世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、主人公は救われ、和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. You probably have over three books that will come after it is summarized! The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, hero will be saved and lead to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。あなたはおそらくそれが要約された後に来る3冊以上の本を持っているでしょう!世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、英雄は救われ、和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. You will probably have more than three books coming after it is summarized! The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, heroes are saved and lead to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。要約された後は、おそらく3冊以上の本が出版されるでしょう。世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、英雄たちは救われ、和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. After summarizing, more than three books will probably be published. The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, heroes are saved and lead to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。まとめると、おそらく3冊以上の本が出版されるでしょう。世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、英雄たちは救われ、和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. In conclusion, more than three books will probably be published. The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, heroes are saved and lead to reconciliation.
INTO JAPANESE
この本は別の迷路ランナーの本の最初の部分です。結論として、3冊以上の本がおそらく出版されるでしょう。世界は太陽フレアに襲われ、多くの人々が死にます。マークとトリナ、英雄たちは救われ、和解につながります。
BACK INTO ENGLISH
This book is the first part of another maze runner 's book. In conclusion, more than three books will probably be published. The world is attacked by solar flares and many people die. Mark and Torina, heroes are saved and lead to reconciliation.
That didn't even make that much sense in English.