YOU SAID:
This book begins during Malinki's time. Jack Ellis is dirty water. He washed himself with a sponge. Yesterday I read the poem "The devil destroys himself" at the beginning of the book "Death".
INTO JAPANESE
この本はマリンキの時代から始まります。ジャック・エリスは汚れた水です。彼はスポンジで自分自身を洗いました。昨日、私は「死」という本の冒頭にある「悪魔は自分自身を破壊する」という詩を読みました。
BACK INTO ENGLISH
The book begins in the time of Malinki. Jack Ellis is dirty water. He washed himself with a sponge. Yesterday I read the poem "The Devil Destroys Himself" at the beginning of the book "Death".
INTO JAPANESE
この本はマリンキの時代から始まります。ジャック・エリスは汚れた水です。彼はスポンジで自分を洗いました。昨日、私は「死」という本の冒頭にある「悪魔は自らを破壊する」という詩を読みました。
BACK INTO ENGLISH
The book begins in the time of Malinki. Jack Ellis is dirty water. He washed himself with a sponge. Yesterday I read a poem at the beginning of the book "Death" called "The Devil Destroys Himself."
INTO JAPANESE
この本はマリンキの時代から始まります。ジャック・エリスは汚れた水です。彼はスポンジで自分を洗いました。昨日、私は「死」という本の冒頭にある「悪魔は自らを破壊する」という詩を読みました。
BACK INTO ENGLISH
The book begins in the time of Malinki. Jack Ellis is dirty water. He washed himself with a sponge. Yesterday I read a poem at the beginning of the book "Death" called "The Devil Destroys Himself."
This is a real translation party!