YOU SAID:
This appears to be some sort of incantation or "spell of containment". "Apakht" is the name of whatever is imprisoned within the gemstone.
INTO JAPANESE
これは何らかの呪文または「封じ込めの呪文」であるように見えます。「アパクト」は宝石の中に投獄されているものの名前です。
BACK INTO ENGLISH
This appears to be some kind of spell or "containment spell". "Apact" is the name of what is imprisoned in the jewel.
INTO JAPANESE
これは何らかの呪文または「封じ込めの呪文」であるように見えます。「アパクト」は宝石に投獄されているものの名前です。
BACK INTO ENGLISH
This appears to be some kind of spell or "containment spell". "Apact" is the name of what is imprisoned in the jewel.
Okay, I get it, you like Translation Party.