YOU SAID:
This above all: to thine own self be true, And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man.
INTO JAPANESE
この上記のすべて: 汝のものに、自己は本当であると夜日として、それに従ってくださいする必要があります、汝聞けないしできない男を偽。
BACK INTO ENGLISH
This above all: to thine self is really that night, follow it to man must be, and thou shalt hear, not false.
INTO JAPANESE
この上記のすべて: 汝の自己は本当にその夜、次の人にそれがある必要があり、ない false、汝を聞くことなかれ。
BACK INTO ENGLISH
This above all: thy self thou shalt not really that night, the next person it needs to be and hear thou, not false.
INTO JAPANESE
上記のすべてこの:あなたの自己あなたは本当にその夜、それは、偽、あなたがない聞く必要が次の人をなかれ。
BACK INTO ENGLISH
Above all of this: your self you really that night, it is false, you do not need to hear the next person thou shalt.
INTO JAPANESE
上記のこれのすべて: あなたのあなた本当にその夜、それは偽の自己、汝次の人を聞く必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
This above all: you really that night, it's false self, you don't have to listen to the next person.
INTO JAPANESE
この上記のすべて: あなたは本当にその夜、それは偽の自己、次の人に耳を傾ける必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
This above all: don't you really that night, it's false self, people listen to.
INTO JAPANESE
この上記のすべて: あなたは本当にその夜、それは偽の自己、人々 に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
This above all: are you really that night, it is false self, people listen to.
INTO JAPANESE
この上記のすべて: あなたは本当にその夜、それは偽の自己、人々 に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
This above all: are you really that night, it is false self, people listen to.
You should move to Japan!