YOU SAID:
Think you're getting the hang of it now Using your minds to have a good time I might paint a picture of a clown Whoa there friend, you might need to slow down
INTO JAPANESE
今おっとピエロの絵を描く可能性があります良い時間を持っているあなたの心を使用してそれのこつを得ていると思うそこの友人は、遅く必要があります
BACK INTO ENGLISH
Use to have a good time might now oops clown to draw your mind it tips friends think I'm getting there, slowly should be
INTO JAPANESE
使用して、良い時間は、おっとヒント友達をそれあなたの心を描画する道化師と思う今私はそこになって、ゆっくりとする必要があります可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You might think clown it oops tips my friend, good time, draw your mind you must now I getting there, slowly.
INTO JAPANESE
おっとヒント私の友人、良い男と思うかもしれない時間は、あなたの心をする必要があります今、ゆっくりと、行き方を描画します。
BACK INTO ENGLISH
Now time might think oh tips my friend, a good man, your heart must be slowly and draws directions.
INTO JAPANESE
時間と思うかもしれないオハイオ州のヒント私の友人は、善良な男、今あなたの心はゆっくりとする必要があり、方向を描画します。
BACK INTO ENGLISH
Ohio State might think time and tip my friend is a good man and have to slow your mind now, the drawing direction.
INTO JAPANESE
オハイオ州は、時間と私の友人は良いヒント男し、あなたの心は今、描画方向をゆっくりとするいると思うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Oh, no, time and my friend good tips man, slowly to draw direction right now, your mind might think that.
INTO JAPANESE
ああ、いや、描画方向を今、徐々 に、私の男の友人良いヒントの時間とあなたの心と思うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Yes, direction, time now, gradually, my guy friend good tips and your mind might think.
INTO JAPANESE
ああ、はい、方向、時間の今、徐々 に、私の男の友人の良いヒントとあなたの心と思うかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Oh, Yes, you might think of direction and time now, gradually, my guy friends good tips and your mind.
INTO JAPANESE
ああ、はいと思うかもしれない方向と時間の今、徐々 に、私の男の友人の良いヒントとあなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Oh, no directions that may think of now, gradually, my guy friend's good tips with you in mind.
INTO JAPANESE
ああ、ない指示するかもしれないと思う今のところ、徐々 に、私の男の友人の良いヒントを念頭に置いて。
BACK INTO ENGLISH
Oh, don't think I might have to tell so far, gradually, my guy friend's good tips on your mind.
INTO JAPANESE
ああ、思わない言うところ、徐々 に、私の男の友人のあなたの心に良いヒントといけないかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you don't say, gradually, my guy friend your heart good tips and might have.
INTO JAPANESE
ああを言っていない場合、徐々 に、私男の友人あなたの心の良いヒントとがあります。
BACK INTO ENGLISH
Saying Oh if not gradually, my guy friend and your mind for good tips.
INTO JAPANESE
ああいない場合は徐々 と言って、私の男の友人と良いヒントをあなたの心。
BACK INTO ENGLISH
Say slowly if not Oh, my guy friend and good tips with your mind.
INTO JAPANESE
私の男の友人とあなたの心に良いヒント、ゆっくりといない場合はああと言います。
BACK INTO ENGLISH
Heart of my guy friends and you a good tip, if not slowly Oh and say.
INTO JAPANESE
私は男の友達とあなたの良いヒント、いない場合はゆっくりとああ言う心。
BACK INTO ENGLISH
I'm guy friends and you a good tip, slowly and say if you don't mind.
INTO JAPANESE
私はゆっくりと男の友達と良いヒントを私し、あなたが気にしないかどうかを言います。
BACK INTO ENGLISH
Say whether or not I take me good tips with Guy friends, you don't care.
INTO JAPANESE
言うかどうか私は男の友人と良いヒントを取る、あなたは気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not say I take a guy friend and good tips, you do not care.
INTO JAPANESE
言う友人と良いヒント男を連れて、かどうか気にしません。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not take to tell a friend and good tips man, does not care.
INTO JAPANESE
友人に紹介するかどうかを取ると良いヒント人、気にしません。
BACK INTO ENGLISH
A good tip for those who, like whether or not to refer a friend to take.
INTO JAPANESE
友達に紹介するかどうかのような人のための良いヒント。
BACK INTO ENGLISH
For those who like whether a friend or good tips.
INTO JAPANESE
友人や良いかどうかのような人のためのヒント。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium