Translated Labs

YOU SAID:

Think not I love him, though I ask for him: It is but a peevish boy; yet he talks well; But what care I for words? yet words do well When he that speaks them pleases those that hear.

INTO JAPANESE

ないと思う彼を愛し、彼を求める: それはむずかる少年。まだ彼は話します。 しかし、何は私を気遣う言葉ですか。まだ言葉で彼らを話す彼は聞く人を喜ばせるときも。

BACK INTO ENGLISH

Ask him, love him and not think: it's a peevish boy. Still, he says. But what do I care about words. Sometimes he still speak their words in pleasing people.

INTO JAPANESE

彼に聞いて、彼を愛してないと思う: それはむずかる少年。 それでも、彼は言います。しかし、言葉について何を気します。時々 彼はまだ人々 を喜ばせることに彼らの言葉を話します。

BACK INTO ENGLISH

I don't love him, listening to him: it's a peevish boy. Still, he says. But about the words what I want. Sometimes he speaks their language still pleasing people.

INTO JAPANESE

彼に聞いて、彼を愛していない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、言葉について私が欲しい。時々 彼はまだ気持ちの良い人たちの言語を話します。

BACK INTO ENGLISH

Listening to him, did not love him: it's a peevish boy. Still, he says. However, what I want. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼を愛していないか、彼に聞いて: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、私はしたい。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Did not love him or listen to him: it's a peevish boy. Still, he says. But I want to. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼の愛や彼に聞いていない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、したいです。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Do not listen to his love and his: it's a peevish boy. Still, he says. However you want. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼の愛と彼を聞いていない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、よい。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Have not heard him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, the better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛を聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかしより良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. But even better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛の聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、さらに良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, even better. Sometimes he speaks the language still good people.

INTO JAPANESE

彼と彼の愛の聞いたことがない: それはむずかる少年。それでも、彼は言います。しかし、さらに良い。時々 彼は言語を話すまだ善良な人々。

BACK INTO ENGLISH

Never heard of him and his love: it's a peevish boy. Still, he says. However, even better. Sometimes he speaks the language still good people.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes
30Aug09
1
votes