Translated Labs

YOU SAID:

Think I'll miss you forever, like the stars miss the sun in the morning sky.

INTO JAPANESE

明け方の空に星が太陽を見逃しているように、私は永遠にあなたがいなくて寂しいと思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will miss you forever, as the stars in the morning sky are missing the sun.

INTO JAPANESE

明け方の星が太陽を見逃しているので、私は永遠にあなたを欠場すると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will miss you forever because the dawn star misses the sun.

INTO JAPANESE

夜明けの星が太陽を見逃しているので、私は永遠にあなたを欠場すると思います。

BACK INTO ENGLISH

I think I will miss you forever because the dawn star misses the sun.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

6
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes