YOU SAID:
Think about how lonely you were not only when love was lacking, but also when the seas hit the harbor and the whole world collapsed.
INTO JAPANESE
愛が欠けていたときだけでなく、海が港を襲い、全世界が崩壊したときも、あなたがどれほど孤独だったかを考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Think about how lonely you were not only when love was lacking, but also when the sea hit the harbor and the whole world collapsed.
INTO JAPANESE
愛が欠けていたときだけでなく、海が港にぶつかり、全世界が崩壊したとき、あなたがどれほど孤独だったかを考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Think about how lonely you were, not only when love was lacking, but also when the sea hit the harbor and the whole world collapsed.
INTO JAPANESE
愛が欠けていたときだけでなく、海が港にぶつかり、全世界が崩壊したとき、あなたがどれほど孤独だったかを考えてください。
BACK INTO ENGLISH
Think about how lonely you were, not only when love was lacking, but also when the sea hit the harbor and the whole world collapsed.
Okay, I get it, you like Translation Party.