YOU SAID:
Things may seem clear , then they disappear. Then you wonder where did we go.
INTO JAPANESE
物事は明らかに見えるかもしれません、そして、彼らは消えます。それから、どこに行ったのだろう?
BACK INTO ENGLISH
Things may seem obvious, and they disappear. And then, where have you been?
INTO JAPANESE
事は、明白に見えるかもしれません、見えなくなります。そしてその後、どこにされていますか?
BACK INTO ENGLISH
Things may seem obvious and invisible. And then where they are?
INTO JAPANESE
物事は明らかで見えないように見えるかもしれません。そして彼らはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
Things may seem obvious and invisible. And where are they?
INTO JAPANESE
明らかな、目に見えないものが見えるかもしれません。どこにいるか。
BACK INTO ENGLISH
So you do know where he is!
INTO JAPANESE
どこにいるか!
BACK INTO ENGLISH
So you do know where he is!
That didn't even make that much sense in English.