YOU SAID:
Things I do not know how to do: Hand keys to people without it seeming like I want to marry them.
INTO JAPANESE
私がやり方を知らないこと:私が彼らと結婚したいように思われることなく、人々に鍵を渡す。
BACK INTO ENGLISH
What I do not know how to do: Pass keys to people without thinking that I want to marry them.
INTO JAPANESE
私はどうすればよいのかわかりません。結婚したいとは思わずに、鍵を人々に渡します。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. I do not think that I want to get married but I give the key to people.
INTO JAPANESE
私は何をすべきかわかりません。私は結婚したいとは思わないが、私は人々に鍵を与える。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. I do not want to get married, but I will give people the keys.
INTO JAPANESE
私は何をすべきかわかりません。私は結婚したくありませんが、私は人々に鍵を渡します。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. I do not want to get married, but I will give the key to people.
INTO JAPANESE
私は何をするかわからない。結婚したくないが、人々 に鍵を与えるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. Will give the key to people but do not want to get married.
INTO JAPANESE
私は何をするかわからない。人々 に鍵を与えるでしょうが、結婚したくないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. Give key people, but do not want to marry.
INTO JAPANESE
私は何をするかわからない。キーの人々 を与えるが、結婚したくないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. Give the key people, but do not want to marry.
INTO JAPANESE
私は何をするかわからない。キーの人々 を与えるが、結婚したくないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not know what to do. Give the key people, but do not want to marry.
You love that! Don't you?