YOU SAID:
"Thicc is the fat stored in the places of the female body to help with child birth lol" "I know this stuff because of all the medical classes I took back in highschool" Thicc is not something that's taught in med classes lol
INTO JAPANESE
「Thicc は、出産を助けるために女性の体の場所に蓄えられる脂肪です (笑)」
BACK INTO ENGLISH
"Thicc is fat that is stored in places on a woman's body to help give birth (laughs)."
INTO JAPANESE
「こってりとは、出産を助けるために女性の体のあちこちに蓄えられる脂肪のことです(笑)」
BACK INTO ENGLISH
“Katteri is fat that is stored all over a woman’s body to help with childbirth (laughs).”
INTO JAPANESE
「カッテリとは、出産を助けるために女性の全身に蓄えられる脂肪のことです(笑)」
BACK INTO ENGLISH
“Katteri is the fat that a woman stores all over her body to help with childbirth (laughs).”
INTO JAPANESE
「カッテリとは、女性が出産のために体中に蓄えている脂肪のことです(笑)」
BACK INTO ENGLISH
“Katteri is the fat that women store in their bodies for childbirth (laughs).”
INTO JAPANESE
「カッテリとは、女性が出産のために体に蓄える脂肪のことです(笑)」
BACK INTO ENGLISH
“Katteri is the fat that women store in their bodies for childbirth (laughs).”
Okay, I get it, you like Translation Party.