Translated Labs

YOU SAID:

They would like to sign him but he brings no backing so this is all dependent on the team finding sponsorship of some sort.

INTO JAPANESE

彼らは彼に署名したいと思っていますが、彼は支援をもたらさないので、これはチームが何らかのスポンサーを見つけることに依存しています。

BACK INTO ENGLISH

This relies on the team finding some kind of sponsor, since they want to sign him, but he does not bring support.

INTO JAPANESE

彼らは彼に署名したいので、これはチームが何らかのスポンサーを見つけることに依存していますが、彼はサポートをもたらしません。

BACK INTO ENGLISH

This relies on the team finding some sponsor, because they want to sign him, but he does not bring support.

INTO JAPANESE

これは、チームがスポンサーを探していることに依存しています。なぜなら、彼らは彼に署名したいのですが、彼はサポートをもたらさないからです。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. Because they want to sign him, but he doesn't bring support.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは彼に署名したいのですが、彼はサポートをもたらさないからです。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. They want to sign him, because he doesn't bring support.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼はサポートをもたらさないので、彼らは彼に署名したいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. He does not bring support, so they want to sign him.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼は支援をもたらさないので、彼らは彼に署名したいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. They want to sign him because he does not bring support.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼はサポートをもたらさないので、彼らは彼に署名したい。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. They don't bring support, so they want to sign him.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは支援をもたらさないので、彼は彼に署名したいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. He wants to sign him because they don't bring support.

INTO JAPANESE

スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは支援をもたらさないので、彼は彼に署名したいと思っています。

BACK INTO ENGLISH

It depends on the team looking for a sponsor. He wants to sign him because they don't bring support.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes