YOU SAID:
They would like to sign him but he brings no backing so this is all dependent on the team finding sponsorship of some sort.
INTO JAPANESE
彼らは彼に署名したいと思っていますが、彼は支援をもたらさないので、これはチームが何らかのスポンサーを見つけることに依存しています。
BACK INTO ENGLISH
This relies on the team finding some kind of sponsor, since they want to sign him, but he does not bring support.
INTO JAPANESE
彼らは彼に署名したいので、これはチームが何らかのスポンサーを見つけることに依存していますが、彼はサポートをもたらしません。
BACK INTO ENGLISH
This relies on the team finding some sponsor, because they want to sign him, but he does not bring support.
INTO JAPANESE
これは、チームがスポンサーを探していることに依存しています。なぜなら、彼らは彼に署名したいのですが、彼はサポートをもたらさないからです。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. Because they want to sign him, but he doesn't bring support.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは彼に署名したいのですが、彼はサポートをもたらさないからです。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. They want to sign him, because he doesn't bring support.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼はサポートをもたらさないので、彼らは彼に署名したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. He does not bring support, so they want to sign him.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼は支援をもたらさないので、彼らは彼に署名したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. They want to sign him because he does not bring support.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼はサポートをもたらさないので、彼らは彼に署名したい。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. They don't bring support, so they want to sign him.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは支援をもたらさないので、彼は彼に署名したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. He wants to sign him because they don't bring support.
INTO JAPANESE
スポンサーを探しているチーム次第です。彼らは支援をもたらさないので、彼は彼に署名したいと思っています。
BACK INTO ENGLISH
It depends on the team looking for a sponsor. He wants to sign him because they don't bring support.
Yes! You've got it man! You've got it