YOU SAID:
"They weren't putting a gun to our heads, but it was mandatory for us to go," one cheerleader said. "We weren't asked, we were told. Other girls were devastated because we knew exactly what she was doing."
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に銃をかけていませんでしたが、私たちが行くことは必須でした」とチアリーダーの一人が言った。 「彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒れ果てた。
BACK INTO ENGLISH
"They were not gunning our head but it was imperative for us to go," one of the cheerleaders said. "Because she knew exactly what she was doing, the other girls were desolated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭を砲撃していませんでしたが、私たちが行くことは絶対に必要でした」と、チアリーダーの一人は言いました。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒廃した。
BACK INTO ENGLISH
"They were not bombarding our heads, but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were devastated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に衝撃を与えていませんでしたが、私たちが行くことは絶対に必要でした」と、チアリーダーの一人が言った。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒れ果てた。
BACK INTO ENGLISH
"They were not shocking our head but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were desolated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に衝撃を与えたわけではありませんでしたが、私たちが行くことは絶対に必要でした」とチアリーダーの一人が言った。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒廃した。
BACK INTO ENGLISH
"They did not shock our head but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were devastated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に衝撃を与えなかったが、私たちが行くことは絶対に必要だった」とチアリーダーの一人が言った。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒れ果てた。
BACK INTO ENGLISH
"They did not shock our heads but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were desolated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に衝撃を与えなかったが、私たちが行くことは絶対に必要だった」とチアリーダーの一人が言った。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒廃した。
BACK INTO ENGLISH
"They did not shock our heads but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were devastated.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭に衝撃を与えなかったが、私たちが行くことは絶対に必要だった」とチアリーダーの一人が言った。彼女は何をしているのか正確に知っていたので、他の女の子たちは荒れ果てた。
BACK INTO ENGLISH
"They did not shock our heads but it was absolutely necessary for us to go," one of the cheerleaders said. As she knew exactly what she was doing, the other girls were desolated.
INTO JAPANESE
"彼らは私たちの頭の衝撃はないに行く私たちのため絶対に必要だった、"チアリーダーの 1 つは言った。彼女は彼女がしていた何を丁度知っていた、他の女の子いた地。
BACK INTO ENGLISH
"They were absolutely necessary for us going without the shock of our heads," one of the cheerleaders said. She knew exactly what she was doing, the ground where the other girls were.
INTO JAPANESE
「彼らは私たちの頭の衝撃なしで行く私たちにとって絶対に必要でした」とチアリーダーの 1 つは言った。彼女はまさに何彼女をやっていた、地面の他の女の子がいた知っていた。
BACK INTO ENGLISH
"They were absolutely necessary for us to go without the impact of our head," one of the cheerleaders said. She knew exactly what she was doing, there were other girls on the ground.
INTO JAPANESE
「私たちが頭の影響を受けずに行けることは絶対に必要だった」とチアリーダーの一人が語った。彼女は彼女が何をしているのか正確に知っていた、地面に他の女の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
"It was absolutely necessary for us to go without being affected by the head," one of the cheerleaders said. She knew exactly what she was doing, there was another girl on the ground.
INTO JAPANESE
「私たちが頭の影響を受けずに行かなければならないことは絶対に必要だった」とチアリーダーの一人が語った。彼女は何をしているのか正確に知っていました。地面に別の女の子がいました。
BACK INTO ENGLISH
"It was absolutely necessary for us to go without being affected by our heads," one of the cheerleaders said. She knew exactly what she was doing. There was another girl on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、「私たちの頭の影響を受けずに行くことが絶対に必要だった」と語った。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。地面に別の女の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said, "It was absolutely necessary to go without being affected by our head." She knew exactly what she was doing. There was another girl on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、「私たちの頭の影響を受けずに行くことが絶対必要だった」と語った。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。地面に別の女の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said, "It was imperative that we should go without being influenced by our head." She knew exactly what she was doing. There was another girl on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、「頭の影響を受けずに行かなければならないことは絶対に必要だった」と語った。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。地面に別の女の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said, "It was absolutely necessary to go without being affected by the head." She knew exactly what she was doing. There was another girl on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、「頭の影響を受けずに行くことが絶対に必要だった」と語った。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。地面に別の女の子がいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said could go without being influenced by the head absolutely needed. Knew exactly what she was doing my. Another girl was on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、絶対に必要とされる頭の影響を受けずに行くことができると言った。彼女が何をやっているのか正確に分かっていました。別の女の子が地面にいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said that they can go without being affected by the head that is absolutely necessary. I knew exactly what she was doing. Another girl was on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの一人は、絶対に必要な頭の影響を受けずに行くことができると言いました。彼女は何をしているのか正確に知っていました。別の女の子が地面にいた。
BACK INTO ENGLISH
One of the cheerleaders said that they can absolutely go without being affected by the head they need. She knew exactly what she was doing. Another girl was on the ground.
INTO JAPANESE
チアリーダーの 1 つは必要な頭部によって影響されることがなく行けるは絶対に言った。彼女は、まさに彼女がやっていた知っていた。別の女の子は、地面にあった。
BACK INTO ENGLISH
I absolutely said one of the cheerleaders could go without being affected by the necessary head. She knew exactly what she was doing. Another girl was on the ground.
INTO JAPANESE
私は絶対に、チアリーダーの1人が必要な頭の影響を受けずに行くことができると言いました。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。別の女の子が地面にいた。
BACK INTO ENGLISH
I absolutely said one of the cheerleaders could go without being affected by the head you need. She knew exactly what she was doing. Another girl was on the ground.
INTO JAPANESE
私は、チアリーダーの一人があなたが必要とする頭の影響を受けずに行くことができると絶対に言った。彼女は自分が何をしているかを正確に知っていた。別の女の子が地面にいた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium