YOU SAID:
They were watching, out there past men's knowing, where stars are drowning and whales ferry their vast souls through the black and seamless sea
INTO JAPANESE
彼らが見ていた男子がわかれば、星が溺れているクジラは黒とシームレスな海を通して彼らの広大な魂をフェリー、過去そこ
BACK INTO ENGLISH
Through seamless sea with black whale drowning out once we know the men they had seen their vast soul past the ferry there
INTO JAPANESE
男性がわかれば溺死黒鯨とシームレスな海をフェリー過去膨大な魂を見た
BACK INTO ENGLISH
Knowing the men drowned black whale with a seamless sea saw the ferry past a huge soul
INTO JAPANESE
過去の巨大な魂フェリーを見た男性溺死シームレスな海とクジラを知る
BACK INTO ENGLISH
Men who had seen a huge soul ferry past the whale with sea drowning seamless
INTO JAPANESE
巨大な魂を見た男性は、過去の海をシームレスな溺死とクジラ フェリーします。
BACK INTO ENGLISH
He saw a huge soul past sea whale ferry drowned, seamless.
INTO JAPANESE
彼は過去の海クジラ フェリー溺死、シームレスな巨大な魂を見た。
BACK INTO ENGLISH
He saw the past sea whale ferry drowned, a huge soul and seamless.
INTO JAPANESE
彼は海鯨フェリーにおぼれたが、巨大な過去を見た魂とシームレスな。
BACK INTO ENGLISH
A soul he drowned sea whale ferry saw past a huge and seamless.
INTO JAPANESE
巨大な過去とシームレスな海鯨フェリーを溺死彼の魂を見た。
BACK INTO ENGLISH
Drowning past huge and seamless sea whale ferry saw his soul.
INTO JAPANESE
過去の巨大でシームレスなシークジラフェリーが彼の魂を見た。
BACK INTO ENGLISH
Sheikgiraferry past a huge, seamless saw his soul.
INTO JAPANESE
Sheikgiraferry 過去の巨大なシームレスなを見た彼の魂。
BACK INTO ENGLISH
Sheikgiraferry past a huge seamless saw his soul.
INTO JAPANESE
シームレスな過去の巨大な Sheikgiraferry は、彼の魂を見た。
BACK INTO ENGLISH
A huge Sheikgiraferry in the past for seamless saw his soul.
INTO JAPANESE
過去に巨大な Sheikgiraferry のシームレスな彼の魂を見た。
BACK INTO ENGLISH
Watching the Sheikgiraferry past a huge, seamless his soul.
INTO JAPANESE
過去の巨大な Sheikgiraferry を見てシームレスな彼の魂。
BACK INTO ENGLISH
Watching a huge Sheikgiraferry in the past for seamless his soul.
INTO JAPANESE
過去の巨大な Sheikgiraferry を見てシームレスな彼の魂。
BACK INTO ENGLISH
Watching a huge Sheikgiraferry in the past for seamless his soul.
Well done, yes, well done!