YOU SAID:
They were the only thing keeping my sane in school. But now hope for a championship is gone. My language skills will be fried temporarily while I prepare for the long term.
INTO JAPANESE
彼らは私の学校で正気を保つ唯一のものでした。しかし今、チャンピオンシップへの希望はなくなりました。私の言語スキルは、私が長期的に準備している間、一時的に揚げられます。
BACK INTO ENGLISH
They were the only ones who kept me sane at my school. But now the hope for the championship is gone. My language skills are temporarily fried while I prepare for the long term.
INTO JAPANESE
私の学校で私を正気に保ったのは彼らだけでした。しかし今、チャンピオンシップへの希望はなくなりました。私の言語スキルは、長期的な準備をしている間、一時的に揚げられます。
BACK INTO ENGLISH
They were the only ones who kept me sane at my school. But now the hope for the championship is gone. My language skills are temporarily fried while I prepare for the long term.
That didn't even make that much sense in English.