YOU SAID:
They were short of the oil based food service that was the coach and he has a law firm with.
INTO JAPANESE
彼らはコーチであった石油ベースのフードサービスに欠けていました、そして彼は法律事務所を持っています。
BACK INTO ENGLISH
They lacked the oil-based food service that was a coach, and he has a law office.
INTO JAPANESE
彼らはコーチだった石油ベースのフードサービスに欠けていました、そして彼は法律事務所を持っています。
BACK INTO ENGLISH
They were lacking coach oil base food service, and he has a law office.
INTO JAPANESE
彼らはコーチ油ベースのフードサービスを欠いていた、と彼は法律事務所を持っています。
BACK INTO ENGLISH
They lacked coach oil based food service, he has a law office.
INTO JAPANESE
彼らはコーチベースのフードサービスを欠いていた、と彼は法律事務所を持っている。
BACK INTO ENGLISH
They lacked coach-based food service, he has a law office.
INTO JAPANESE
彼らはコーチベースのフードサービスを欠いていた、彼は法律事務所を持っています。
BACK INTO ENGLISH
They lacked coach-based food service, he has a law office.
This is a real translation party!