Translated Labs

YOU SAID:

They were short of the oil based food service that was the coach and he has a law firm with.

INTO JAPANESE

彼らはコーチであった石油ベースのフードサービスに欠けていました、そして彼は法律事務所を持っています。

BACK INTO ENGLISH

They lacked the oil-based food service that was a coach, and he has a law office.

INTO JAPANESE

彼らはコーチだった石油ベースのフードサービスに欠けていました、そして彼は法律事務所を持っています。

BACK INTO ENGLISH

They were lacking coach oil base food service, and he has a law office.

INTO JAPANESE

彼らはコーチ油ベースのフードサービスを欠いていた、と彼は法律事務所を持っています。

BACK INTO ENGLISH

They lacked coach oil based food service, he has a law office.

INTO JAPANESE

彼らはコーチベースのフードサービスを欠いていた、と彼は法律事務所を持っている。

BACK INTO ENGLISH

They lacked coach-based food service, he has a law office.

INTO JAPANESE

彼らはコーチベースのフードサービスを欠いていた、彼は法律事務所を持っています。

BACK INTO ENGLISH

They lacked coach-based food service, he has a law office.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

12
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes