YOU SAID:
They were processing the strings of words from Henry, while simultaneously reaching out into their subconscious.
INTO JAPANESE
彼らはヘンリーからの言葉を処理しながら、同時に彼らの潜在意識に手を伸ばしていた。
BACK INTO ENGLISH
They were simultaneously reaching out to their subconscious while processing the words from Henry.
INTO JAPANESE
彼らは同時に、ヘンリーからの言葉を処理しながら潜在意識に手を差し伸べていた。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, they were reaching out to the subconscious while processing the words from Henry.
INTO JAPANESE
同時に、ヘンリーからの言葉を処理しながら、潜在意識に手を伸ばしていた。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he was reaching out to the subconscious while processing the words from Henry.
INTO JAPANESE
同時に、ヘンリーからの言葉を処理しながら、潜在意識に手を差し伸べていた。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he was reaching out to the subconscious while processing Henry's words.
INTO JAPANESE
同時に、ヘンリーの言葉を処理しながら、潜在意識に手を伸ばしていた。
BACK INTO ENGLISH
At the same time, he was reaching out to the subconscious while processing Henry's words.
That didn't even make that much sense in English.