YOU SAID:
They want to be accepted to the Star Frame Class, which is directly taught by the members of the Kao Council, the most talented students from the Musical Department who stand at the top within the academy
INTO JAPANESE
彼らはアカデミーの中で一番上に立っている音楽学部からの最も才能のある学生である花王評議会のメンバーによって直接教えられるスターフレームクラスに受け入れられたいです
BACK INTO ENGLISH
They want to be accepted in the star frame class taught directly by members of the Kao Council, the most talented student from the top music department in the academy
INTO JAPANESE
彼らは、アカオミーのトップミュージック部門から最も才能のある学生である花王評議会のメンバーによって直接教えられているスターフレームクラスで受け入れられたいです。
BACK INTO ENGLISH
They want to be accepted in the Star Frames class taught directly by members of the Kao Council, the most talented student from the top music department of Akhaomy.
INTO JAPANESE
彼らは、Akhaomyのトップミュージック部門の最も才能のある学生であるKao Councilのメンバーによって直接教えられているStar Framesクラスで受け入れられることを望んでいます。
BACK INTO ENGLISH
They hope to be accepted in the Star Frames class, which is taught directly by members of the Kao Council, the most talented student of Akhaomy's top music department.
INTO JAPANESE
彼らはスターフレームクラスで受け入れられることを望んでいます。スタークラスはアカオミーのトップミュージック部門の最も優秀な学生である花王評議会のメンバーによって直接教えられます。
BACK INTO ENGLISH
They want to be accepted in the starframe class. Star classes are taught directly by members of the Kao Council, one of the most talented students in the top music category of Akhaomy.
INTO JAPANESE
彼らはスターフレームクラスに受け入れられたいのです。スタークラスはアカオミーのトップミュージックカテゴリーの最も才能のある学生の一人である花王評議会のメンバーによって直接教えられます。
BACK INTO ENGLISH
They want to be accepted in the starframe class. Star classes are taught directly by members of the Kao Council, one of the most talented students in the top music category of Akhaomy.
Yes! You've got it man! You've got it