YOU SAID:
They waited before the round tower, the red mountains of Dorne at their backs, their white cloaks blowing in the wind.
INTO JAPANESE
彼らは彼らの背中は、風が吹いて、白いマントの負担の赤い山円形タワーの前に待っていた。
BACK INTO ENGLISH
They on their back, the wind blowing, waited in front of the white cloak of Red taper-shaped tower.
INTO JAPANESE
背中に風が吹いて、彼らは赤のテーパー状のタワーの白いマントの前で待っていた。
BACK INTO ENGLISH
The wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the tapered towers of red.
INTO JAPANESE
背面に風が吹いている、彼らは赤のテーパーの塔の白いマントの前で待っていた。
BACK INTO ENGLISH
Wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the taper of the Red Tower.
INTO JAPANESE
背中に風が吹いている、彼らは赤い塔のテーパーの白いマントの前で待っていた。
BACK INTO ENGLISH
Wind is blowing on the back, they were waiting in front of the white cloak of the taper of the Red Tower.
Well done, yes, well done!