YOU SAID:
They traveled together by bus you are here So you have to make arrangements
INTO JAPANESE
彼らはバスで一緒に旅行しました、あなたはここにいます、だから手配をしなければなりません
BACK INTO ENGLISH
They traveled together on a bus, you're here, so arrangements have to be made.
INTO JAPANESE
彼らはバスで一緒に旅行しました、あなたがここにいるので、手配をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
They traveled together on a bus, now that you are here, arrangements have to be made.
INTO JAPANESE
彼らはバスで一緒に旅行しましたが、あなたがここに来たので、手配をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
They traveled together on a bus, but now that you're here, arrangements have to be made.
INTO JAPANESE
彼らはバスで一緒に旅行しましたが、あなたがここに来たので、手配をしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
They traveled together on a bus, but now that you're here, arrangements have to be made.
That didn't even make that much sense in English.