Translated Labs

YOU SAID:

They think that life is blissful, but they do not know what they say... the day will come when you will find solace in death's arms... soon the kindness of forever night will come for you and me...

INTO JAPANESE

彼らは人生は幸福だと思っているが、彼らは何を言うのか分からない...死の腕の中で慰めを見つける日が来る...すぐに永遠の夜の優しさはあなたと私のために来るだろう...

BACK INTO ENGLISH

They think that life is happiness, but they do not know what to say ... The day to find comfort in the arms of death will come ... the kindness of the eternal night will be with you and me I will come for ...

INTO JAPANESE

彼らは、人生は幸せ、しかし、彼らは言うことを知っていないと思う.死の腕の中で快適さが来る... 永遠の夜の優しさを見つけるその日にあなたと私のくるとなります.

BACK INTO ENGLISH

They think that life is happy, but they do not know what to say: comfort comes in the arms of death ... finds the kindness of the eternal night That will be you and me on that day .

INTO JAPANESE

彼らは人生は幸せだと思っていますが、彼らは言うべきことを知らないのです。慰めは死の腕の中にあります...永遠の夜の優しさを見つけます。その日あなたと私がなります。

BACK INTO ENGLISH

They think that life is happy, but they do not know what to say. Comfort is in the arms of death ... Find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

彼らは人生は幸せだと思っていますが、彼らは何を言いたいのか分かりません。慰めは死の腕の中にある...永遠の夜の優しさを見つける。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

I don't know want to say what they think they're happy to do that. Comfort lies in the arms of death. Find the kindness of eternal night. You and I will be on that day.

INTO JAPANESE

私は彼らが彼らがそれをすることを喜んでいると思うと言うことを言いたいのか分からない。コンフォートは死の腕の中にあります。永遠の夜の優しさを見つける。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

I don't know what to say and I'm happy that they do it they think you want to say. The comfort in the arms of death. Find the kindness of eternal night. You and I will be on that day.

INTO JAPANESE

私は何を言いたいのか分からず、彼らはあなたが言うと思っていると思うのはうれしいです。死の腕の中での快適さ。永遠の夜の優しさを見つける。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

I do not know what I want to say, I am glad that they think that you think. Comfort in the arms of death. Find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

私が言いたいかわからない、私は彼らはあなたが考えると思ううれしい。死の腕の中での快適さ。永遠の夜の優しさを見つけます。あなたと私は、その日になります。

BACK INTO ENGLISH

I do not know what I want to say, I am glad they think that you think. Comfort in the arms of death. I will find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

私は何を言いたいのかわからない、彼らはあなたが思うと思うとうれしい。死の腕の中の快適さ。私は永遠の夜の優しさを見つけるでしょう。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

I do not know what I want to say, they are happy to think you think. Comfort in the arms of death. I will find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

私は何を言いたいのかわからない、彼らはあなたが思うと思うのはうれしいです。死の腕の中の快適さ。私は永遠の夜の優しさを見つけるでしょう。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

I do not know what I want to say, they are glad that you think. Comfort in the arms of death. I will find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

私は何を言いたいのかわからない、彼らはあなたが考えることがうれしいです。死の腕の中の快適さ。私は永遠の夜の優しさを見つけるでしょう。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

They do not know what I want to say what you think! Comfort in the arms of death. I find the kindness of eternal night. You and I will be on that day.

INTO JAPANESE

彼らは私があなたが思うことを何を言いたいのか分からない!死の腕の中の快適さ。私は永遠の夜の優しさを見つける。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

They do not know what I want to say what you think! Comfort in the arms of death. I find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

INTO JAPANESE

彼らは私があなたが思うことを何を言いたいのか分からない!死の腕の中の快適さ。私は永遠の夜の優しさを見つける。あなたと私はその日になります。

BACK INTO ENGLISH

They do not know what I want to say what you think! Comfort in the arms of death. I find the kindness of the eternal night. You and I will be that day.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Jan10
3
votes
02Jan10
1
votes
03Jan10
2
votes