YOU SAID:
They that can give up essential liberty to obtain a little temporary safety deserve neither liberty nor safety.
INTO JAPANESE
少し一時的な安全を得るに本質的な自由を与えることができる彼らは、自由も安全に値する。
BACK INTO ENGLISH
They can give essential liberty to obtain a little temporary safety, deserve freedom safe.
INTO JAPANESE
彼らは少し一時的な安全を得るに値する安全自由の本質的な自由を与えることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can give an essential freedom of safety to get the little temporary safety they deserve.
INTO JAPANESE
彼らに値する少し一時的な安全を得るため安全性の本質的な自由を与えることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary safety deserve give essential liberty for safety.
INTO JAPANESE
少しの一時を得ることができます安全性安全性の本質的な自由を与えるに値する。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary safety safety of essential freedom deserve.
INTO JAPANESE
本質的自由の少し一時的な安全を得ることができるに値する。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary safety of liberty worthy.
INTO JAPANESE
価値がある自由の少し一時的な安全を得ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary safety is freedom worth.
INTO JAPANESE
少しの一時を得ることができる自由の価値は安全です。
BACK INTO ENGLISH
Value you can get the little temporary freedom is safe.
INTO JAPANESE
少し一時的な自由を得ることができる値は安全です。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary freedom is safe.
INTO JAPANESE
少しの一時を得ることができる自由も安全です。
BACK INTO ENGLISH
You can get the little temporary freedom is safe.
That's deep, man.