YOU SAID:
They say your life flashes before your eyes before you die. This is true. It's called living.
INTO JAPANESE
彼らは、あなたの人生は、死ぬ前に目の前に点滅と言います。これは当てはまります。生きているといいます。
BACK INTO ENGLISH
Before they die in your life, says flashing before your eyes. This is true. Referred to as alive.
INTO JAPANESE
あなたの人生で死ぬ前に、あなたの目の前に、が点滅を言います。これは当てはまります。生きたように呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Before dying in your life before your eyes, blink says. This is true. Known as a living.
INTO JAPANESE
目の前にあなたの人生で死ぬ前に点滅は言います。これは当てはまります。生活として知られています。
BACK INTO ENGLISH
Says flashing before you die in your life ago your eyes. This is true. Also known as life.
INTO JAPANESE
あなたの目あなたの人生の前に死ぬ前に点滅は言います。これは当てはまります。またとして知られている生活。
BACK INTO ENGLISH
Your eyes say before dying in front of your life flashes. This is true. Also as the life is known.
INTO JAPANESE
あなたの目は、人生点滅の目の前で死ぬ前に言います。これは当てはまります。また、生命は知られています。
BACK INTO ENGLISH
Before dying, life flashes right in front of your eyes? This is true. In addition, life is known.
INTO JAPANESE
死ぬ前に生活があなたの目の前に点滅ですか。これは当てはまります。さらに、生命が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Before I die life is flashing before your eyes? This is true. In addition, life is known.
INTO JAPANESE
死ぬ前に生活があなたの目の前に点滅しているか。これは当てはまります。さらに、生命が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Before I die life flashes in front of your eyes? This is true. In addition, life is known.
INTO JAPANESE
死ぬ前に人生が目の前に点滅ですか。これは当てはまります。さらに、生命が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Before I die life is flashing before your eyes? This is true. In addition, life is known.
INTO JAPANESE
死ぬ前に生活があなたの目の前に点滅しているか。これは当てはまります。さらに、生命が知られています。
BACK INTO ENGLISH
Before I die life flashes in front of your eyes? This is true. In addition, life is known.
INTO JAPANESE
死ぬ前に人生が目の前に点滅ですか。これは当てはまります。さらに、生命が知られています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium