Translated Labs

YOU SAID:

They say "The Villain been spitting enough lightning To rock shock the Boogie Down to Brighton, " alright, then

INTO JAPANESE

彼らは「悪役は十分な稲妻を吐き出している ブギーダウンからブライトンまでロックショックを与えるには、「よし、それなら

BACK INTO ENGLISH

They said, "The villain is spitting out enough lightning to give a rock shock from boogie down to brighton," OK, then

INTO JAPANESE

彼らは、「悪役は、ブギーからブライトンまで岩に衝撃を与えるのに十分な稲妻を吐き出している」と言った。

BACK INTO ENGLISH

"The villains are spitting out enough lightning to shock the rocks from boogie to Brighton," they said.

INTO JAPANESE

「悪役たちは、ブギーからブライトンまで岩に衝撃を与えるのに十分な稲妻を吐き出している」と彼らは言った。

BACK INTO ENGLISH

"The villains are spitting out enough lightning to shock the rocks from boogie to brighton," they said.

INTO JAPANESE

「悪役たちは、ブギーからブライトンまで岩に衝撃を与えるのに十分な稲妻を吐き出している」と彼らは言った。

BACK INTO ENGLISH

"The villains are spitting out enough lightning to shock the rocks from boogie to brighton," they said.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
6h ago
2
votes
6h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
02Feb21
1
votes
02Feb21
1
votes